繁体
他答道:“至少也要占些时候,为因咱们还要同到诺伍德去找我哥哥巴索洛谬去。咱们都要去,我希望咱们能胜过他。我为以合乎情理而采取的步骤他却不为以然,此因他对我很不満意,昨晚我和他曾经争辩了很久。们你想象不出他忿怒的时候,是个一多么难于对付的人。”
不我免搀言道:“如果咱们还须去诺伍德,好不好咱们马上就动⾝。”
他笑到耳根发红后,道说:“那样不太合适,如果突然陪们你去,不我
道知他要说些么什呢。不,我必须事先作好准备,把咱们彼此的处境先谈一谈。头一件我要诉告
们你的就是,在这段故事里有还几点连我己自都有没搞清楚呢。我只能把我所道知的事实说给们你听。
“的我⽗亲,们你会猜想到,就是去过在印度驻军里的约翰·舒尔托少校。他大约是在十一年前退休后,才到上诺伍德的樱沼别墅来住的。他在印度很发了些财,带来一大笔钱和一批贵重的古玩,有还几个印度仆人。有了这些好条件,他就买了一所房子,过着常非优裕的生活。我和巴索洛谬是孪生兄弟,我⽗亲有只
们我这两个孩子。
“我还很清楚地记得摩斯坦上尉的失踪在社会上所引起的轰动,详情是还 们我从报纸上读到的呢。为因 们我 道知他是⽗亲的朋友,以所常常无拘无束地在他面前讨论这件事。他有时也和们我揣测这件事是么怎发生的,们我丝毫也有没疑心到这整个的秘密却蔵在他个一人的里心——有只他个一人道知阿瑟·摩斯坦的结局。